|
|
अजीत कौर
Ajit Cour
पता:
अकेडमी आफ फाइन आर्ट्स एंड लिटरेचर,
4/6, सिरी फोर्ट इंस्टीट्यूशनल एरिया,
गेट नंबर 2 के सामने, नई दिल्ली 110049 Email: ajeetcourwriter@yahoo.co.in Phone: 26498070, 26494554 |
अजीत कौर
से संबंधित टैग
अजीत कौर
से संपर्क कीजिए:
|
|
|
पद:
चेयरपर्सन
संस्थान:
अकेडमी आफ फाइन आर्ट्स एंड लिटरेचर, नई दिल्ली
शिक्षा:
एम.ए. (अर्थशास्त्र)
प्रकाशन:
कहानी संग्रह
कसाइबाड़ा
गुलबानो
महेग दी मौत
बुतशिकन
फालतू और ते साबिया चिड़िया
मौत अली बाबेदी
न मारो
नवम्बर 84
काले कुएँ
दास्तान एक जंगली राज की
उपन्यास
धुप्प वाला शहर
पोस्टमार्टम
गौरी
आत्मकथा
खानाबदोश (पहला खंड)
कूड़ा-कबाड़ा (दूसरा खंड)
संस्मरण
तकीए दा पीर
यात्रा वृतांत
कच्चे रंगों दा शहर लंदन
अनुवाद
सीताकांत महापात्र की कविताएँ
रमाकांत रथ की कविताओं का अनुवाद
साहित्य अकादमी के लिए कुलवंत सिंह विह पर किताब लिखी है।
उल्लेखनीय गतिविधियाँ/ उपलब्धियाँ/ प्रतिभागिता:
Kulwant Singh Virk: A Monograph
History of Punjabi Literature for 'Encyclopedia of Indian Literature'.
In 1975, compiled and edited the first-ever DIRECTORY OF INDIAN WOMEN. Commissioned by Smt. Indira Gandhi. It contained bio-datas of 6000 women achievers in different professions.
UNESCO declared it the 'Most Comprehensive Document of Women Achievers of a country anywhere in the world'.
EDITED AND COMPILED:
Kulwant Singh Virk's short stories with a well-researched Preface.
Several anthologies of Fiction and Poetry and Ideas of eminent writers of the SAARC Region (Co-Editors : Prof. K. Satchidanandan, Dr. Ashok Vajpeyi, Prof. Pankaj Bhan and Noor Zaheer) :
Chasing the Clouds and Other Stories
SAARC Writers Building Bridges For Cultural Harmony and Peace
Voices of Asia : An Anthology of SAARC Fiction
Shamsur Rahman : A Witness of His Times
Beyond Borders : An Anthology of SAARC Poetry
Cultural Connectivity for Peace in South Asia
Our Voices : An Anthology of SAARC Poetry
Ghar Barabar Laltein and Other Stories (Hindi)
City in an Oyester
Folklore : The Intangible Cultural Heritage of SAARC Region Volume-I and II
Together We Survive
Folklore : Across the Boundaries of the SAARC Region
Folklore : Stagnant Ponds Flowing Rivers
The Songs We Share
Gone with the Soil : An Anthology of Fiction from SAARC Countries
The Eight Neighbours : Together We Survive
Sufism : A Celebration of Love
Published books of SAARC Authors :
Ripples of the Mahanadi, by Mayadhar Mansinha
In the Other Bengal : A Creative Travelogue, by Ramkumar Mukhopadhyay
The Arrival : A novel portraying emancipation of a Dalits life,by A.M. Gondane
Crying for Kurukshetra : a Play, by Suryakanthi Tripathi
Padma Meghna Jamuna : Modern Poetry From Bangladesh, by Kaiser Haq
Tagore and Nazrul Islam : Vision and Poetry, Edited by Sitakant Mahapatra, Prafulla K. Mohanty
Co-Editing (with Prof. K. Satchidanandan) BEYOND BORDERS, the first SAARC Journal of the Region.
PAPERS PRESENTED
at Universities in India and abroad :
'Punjab, Punjabi Culture, Punjabi Literature'
'Indian Cultural Heritage'
Cultural Connectivity in SAARC Region
Multi-Dimensional Problem Areas in the SAARC Region
Fiction of SAARC Writers
Poetry of SAARC Poets
Socio-Economic Problems in SAARC Countries
Voices of SAARC Women
Need for Translations of SAARC Literature
Sufism and Bhakti and Budhism : Cultural and Civilisational links in the SAARC Region
Two Punjabs and Two Bengals : Common Heritage and Language Links
Punjabi Fiction
Contemporary Punjabi Fiction after Partition
Influence of Partition on Punjabi Writing
Progressive Writers of Punjab
Punjabi Poetry
Writer's Concerns
'During My Journey for Cultural Connectivity in the SAARC Region' some Anecdotes
In many Indian Universities, and in Stockholm, Gothenburg, Frankfurt, Copenhagen, Athens, Istanbul, Cairo, Several Universities in Pakistan : in Lahore, Punjab University, Government College University, Hajvery University, Islamabad, Multan University, Peredeniya University Sri Lanka, Jahangirnagar University and University of Dhaka, Bangladesh, Tribhuvan University Nepal, etc.
Five films made on her stories.
Sixty eight doctorates have been done on her writings in various Indian Universities so far.
Eight Films made on her by National TV (Doordarshan), by US Library of Congress, by Mass Communication Graduates of Jamia (the film won an International Award in New York), by Michael Singh (U.S.A.), by Charu of National Institute of Films, Pune.
HER WORKS HAVE BEEN TRANSLATED IN MAJOR INDIAN AND FOREIGN LANGUAGES.
PIONEERED CULTURAL CONNECTIVITY WITH SAARC NEIGHBOURS,
SINCE 198 6.
Founder and President of FOUNDATION OF SAARC WRITERS AND LITERATURE (FOSWAL), the first Cultural and Literary Initiative in the SAARC region.
Launched in 1986, with the first-ever Conference of Indian and Pakistani Writers in New Delhi, FOSWAL is the first cultural and literary organisation to be honoured as a SAARC BODY (in 2001). In 2007, it was elevated to SAARC APEX BODY status. It is now the cultural wing of SAARC Secretariat and is authorised to work under the official SAARC Banner and SAARC LOGO. The Foundation organises writers' and intellectuals' interactions, Conferences and interactions with Universities in the SAARC region.
Festivals of SAARC Literature, Festivals of SAARC Folklore and Heritage, Festivals of SAARC Poetry, Conferences and Festivals of Sufism, of Buddhism : civilisational links in the SAARC Region.
Has launched the first-ever 'CENTRE OF SAARC LITERARY AND FOLKLORE STUDIES'.
Founder Member of 'SAHR': 'SOUTH ASIANS FOR HUMAN RIGHTS'.
CONTRIBUTIONS AS CULTURAL IMPRESARIO
Founder Chairperson of ACADEMY OF FINE ARTS AND LITERATURE, functioning in Delhi since 1975, with DPI United Nations Status. Eminent litterateure Khushwant Singh is its President.
Member of the Central Advisory Board On Culture, Department of Culture, Ministry of Tourism and Culture, Government of India (May 2006-2008).
Trustee, NATIONAL BOOK TRUST OF INDIA (September 2006-2008).
Central Committee of Sahitya Akademi since 200 8.
मान्यता/ पुरस्कार/ सम्मान:
पद्मश्री
1979- पंजाब सरकार का शिरोमणी साहित्य पुरस्कार
1983- पंजाबी अकादमी दिल्ली का साहित्य पुरस्कार
1986- खानाबदोश (आत्मकथा) पर साहित्य अकादमी पुरस्कार
1986- बाबा बलवंत अवॉर्ड
1989- भारतीय भाषा परिषद पुरस्कार
उल्लेखनीय सूचनाएँ:
इनकी आत्मकथा खानाबदोश का कई देशी-विदेशी भाषआओं में अनुवाद हुआ है। वे अब भी स्वयं को खानाबदोश ही मानती हैं।
अंगरेजी में इनकी कहानियों का संग्रह डेड एंड चर्चित रहा है। इनकी कुछ प्रमुख रचनाएँ जैसे- पोस्टमार्टम, खानाबदोश, गौरी, कसाइबाड़ा, कूड़ा-कबाड़ा और काले कुएँ हिंदी अनुवाद में भी उपलब्ध है।
इनकी सात किताबें पाकिस्तान में प्रकाशित हुई है।
ना मारो पर टीवी धारावाहिक बना है। गुलबानो, चौखट और मामी पर टेली फिल्म बनी है।
विशेषज्ञता/ प्रवीणता/ रुचि के क्षेत्र:
कहानी संग्रह, उपन्यास, रेखा चित्र, संस्मरण, आत्मकथा
वेब आधारित कड़ियाँ (Links):
• https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%9C%E0%A5%80%E0%A4%A4_%E0%A4%95%E0%A5%8C%E0%A4%B0• https://en.wikipedia.org/wiki/Ajeet_Cour
• http://www.rachanakar.org/2016/06/blog-post_89.html
• http://www.lehigh.edu/~amsp/2006/06/ajeet-cour-punjabi-writer.html
• https://www.loc.gov/acq/ovop/delhi/salrp/ajeetcour.html
सूचना-स्रोत:
1. साहित्य अमृत
2. भारत कोश
3. हिंदी समय
4. केंद्रीय हिंदी संस्थान, आगरा
5. कविता कोश
6. हिंदी लेखक ब्लॉग
7. साहित्य शिल्पी
8. सांगोपांग
9. विकीपीडिया हिंदी
10. बृहत् साहित्यकार संदर्भ कोश
(साभार)
वेबसाइट/ ब्लॉग:
http://www.ajeetcour.com/
|
|
|